Mahanandi

Living in Consciousness ~ Indi(r)a’s Food and Garden Weblog

Sonti Tea (Tea with Dried Ginger or Chukku)

“Not feeling hungry today?
I will make a cup of sonti tea for the appetite.”

“Ate too much food at the party?
Would you want me to prepare sonti kashayam for better digestion?”

“Food was not good yesterday at the restaurant. My stomach is upset
Have a cup of sonti tea to calm the over working stomach.”

“I am tired and feeling little bit nauseous after the long day of shopping.
You sit there and rest. I will bring a hot cup of sonti coffee for you.”

“My head is hurting with this cold and cough.
There, there, have this cup of hot sonti tea. By tomorrow, you will be like a daisy.”

Sonti Powder and Sonti
Sonti Powder, Dried Ginger (Sonti), and Fresh Ginger

For everything and anything, sonti is the treatment at my home. Sonti tea, Sonti coffee and Sonti kashayam are prescribed to cure and to relieve almost all types small ailments from stomach upsets to cold and cough. Most of the time, they work fine.

Sonti, the dried form of ginger root is equally given importance along with fresh ginger in Ayurveda for its healing properties. Though sonti looks mild and all dried out, it has all the fresh ginger potency and some. When added in small doses, the strong sonti flavor and aroma makes the food energizing and interesting. At our home, if you go back to one generation before us, they’ would start and end their day with a cup of sonti drink. For small ailments, whether one believes in capsules pushed on by multimillion dollar ad blitzes or in ancient medicine, what matters is the trust that the stuff we would put in our bodies could comfort and relieve the symptoms. For us, the magic cure-all potion still hasn’t lost its magic.

Recipe :

From just a pinch to a tablespoon of sonti powder is added to a cup of tea. The amount varies on individual preference and tolerance. We like to add a teaspoon of sonti powder to a cup. Not too much, not too little, you would definitely notice the sonti taste.

To powder sonti, take sonti pieces in a mortar and pound them to smooth powder. We usually prepare powder for one month’s worth and store it in a tight lid box.

To prepare sonti tea and coffee: start the coffee/tea preparation like you normally do. And at the end, add the sonti powder. Simmer or heat few seconds. Pour to a cup and enjoy the tea enriched with sonti powder.

Sonti Tea with Puri and Potato Curry


Sonti is available at Indian grocery shops.
Sonti Recipes: Sonti Coffee, Sonti Kashayam and Chukkuvellam

Posted by Indira©Copyrighted in Amma & Authentic Andhra,Revisiting Old Recipes,Tea (Wednesday January 16, 2008 at 11:00 pm- permalink)
Comments (20)

The New Home of Mahanandi: www.themahanandi.org

Semiya Payasam

Photo Purchase Keyword: Semiya, Payasam
(Please don’t photosteal. Make a photo purchase to digital download and to print.)

From hearing the Purandaradasa’s spiritual keerthana “Rama nama payasakke“, we will know that the semiya payasam we prepare at home has at least 500+ years of history. The recipe ingredients and the method have remained unchanged all these years. That is the greatness and as well as the simplicity of this recipe. What has changed is our attitude and regard towards such honest and soulful food. But that is a topic for another time. For now, continuing the 500 plus year old tradition, here is how I prepared the semiya payasam at my home for Neivedyam.


Semiya, Sugar, Ghee, Milk, Cashews and Draksha ~ Ingredients for Payasam

Recipe:

4 cups whole milk
½ cup cane sugar, ( or to taste)
Fine semiya, one bunch, about the size that fits baby’s fist (10″ long)
2 tablespoon of ghee, melted
16 cashews and 16 golden raisins
4 cardamom pods, seeds powdered

Heat ghee in a wide pot. Add and toast golden raisins to pink balloons first, and then cashews to pale gold color. Remove them in to a plate.

In the same pot, add and toast the semiya for one to two minutes. (This is to remove the raw wheat smell of semiya and I usually do it, but this is optional.) Take the toasted semiya to a plate and keep aside.

In the same pot, add the milk and stir in sugar. Bring the milk to a rolling boil. Reduce the heat and add the semiya. Also the cashews, golden raisins and cardamom powder. Simmer on slow heat for ten minutes. The fine semiya floats like water lily stems in a pond of sweetened milk. That is the consistency we want in semiya payasam.

Serve warm or cold, and enjoy this fine, honest dessert in the name of tradition.


A Sweet 500+ year old tradition ~ Semiya Payasam

Note:
Semiya, the fine wheat noodles are a speciality of India. They are prepared with durum wheat flour and water. Semiya is egg free, and that is the major difference between western egg-laden vermicelli and Indian semiya. (Semiya is available at Indian grocery shops).

*************

Posted by Indira©Copyrighted in Amma & Authentic Andhra,Indian Sweets 101,Milk,Naivedyam(Festival Sweets),Semiya,Sugar,Traditions (Tuesday January 15, 2008 at 7:13 pm- permalink)
Comments (14)

The New Home of Mahanandi: www.themahanandi.org

A special Recipe for the Ultimate Bliss ~ Semiya Payasam

Bhukthi means nourishment. While nutritious food is needed to sustain us for everyday activities and the maintenance of this physical body, a different kind of Bhukthi is necessary to satisfy our cravings to realize the true happiness in ourselves. Constant indulgence in the name of God (Bhakthi) provides the nourishment to realize the bliss of boundless divinity in the ego-limited humans.

This relation between Bhakthi and Bhukthi thus goes deep and this concept is brought to the people in beautiful poetry and song by many saint musicians of India.

Saint Purandara Dasa, the father of Carnatic music has created song and music the way to achieve the happiness which we all seek. He has composed innumerable songs called keerthana’s, full of wisdom and devotion eternalized in the hearts of people. His message of morals is handed out in easily understandable form, woven together with stories from the epics, along with beautiful expressions and analogies. No wonder his songs have pleased, inspired and guided people since more than four hundred years.

Stamp Commemorating Sri Purandara Dasa
Stamp Commemorating Sri Purandara Dasa

God is the source for infinite happiness and he has infinite names, infinite forms and is ubiquitous. For Purandara Dasa, God is Purandara Vittala in whose form he saw all other manifestations or avatars of God like Rama, Krishna, Shiva and Hanuma.

The spiritual song “Rama nama payasakke” is quite popular and sung by many in their own versions. It was written in the beautiful south Indian language of Kannada which is said to be as enchanting as the fragrance of kasturi. Saint Purandara Dasa elicits the great bliss in chanting the name of the God Vittala in “Rama Nama Payasakke“.

The keerthana explains with an easy analogy on how to obtain the spiritual bliss or Ananda with a recipe to make payasam.

The keerthana goes like this:

Pallavi: rAma nAma pAyasakke krSNa nAma sakkare viTTala nAma tuppava kalasi bAya capparisiro
Charana1: ommAna gOdiya tandu vairAgya kallali bIsi summane sajjige tegadu kammana shAvige hosedu
Charana2: hrdayavembo maDikeyalli bhAvavembo esaraniTTu buddhiyinda pAka mADi harivANake baDisikoNDu
Charana3: Ananda Anandavembo tEgu bandidu kaNIrO Ananda mUruti namma purandara viTTalana neneyiro

Purandara Dasa sings, “O people, indulge in the lip-smacking-good payasam called Rama nama, which is made sweet with the sugar called Krishna nama and is richly folded with the ghee called Vittala nama”.

Then he describes the meticulous details needed to make this special payasam from the scratch.

First obtain wheat flour of honor. Grind it in the mill of detachment. Make the dough called simplicity and draw thin semiya noodles from it.

In the pot called your heart, boil the noodles with the milk of feelings. Cook it then with the wisdom of worship.

Add the sweetness of Krishna’s name as sugar, and the nourishing richness of Vittala’s name as the ghee and lo you have your lip-smacking-delicious payasam.

Purandara Dasa even describes the proper method to enjoy the delicious payasam. He beckons us to serve it on a large platter and enjoy it. When burps emanate out of fulfillment, he asks us to remember the name of God Vittala who is the embodiment of immeasurable happiness and ecstasy.

Through this keerthana, purandara dasa gave us a recipe to live an ideal life. To live our life with honor, come through the grinds of materialistic attachments with austerity, and obtain the raw material for happiness using the simple method of devotion. Allow the feelings of joy and love boil in our heart wisely, and celebrate every moment of our life bit by bit contemplating God’s grace with gratitude. That is the ultimate sweet bliss!

Makara Sankranthi Shubhakankshalu!


Semiya, Sugar, Ghee, Milk, Cashews and Draksha ~ Ingredients for Payasam


Rakthi Raga for Bhukthi ~ Semiya Payasam

Article Contributed by Madhuri Akkenepalli (Friend of Mahanandi)
Photos by Indira Singari
Previously on Rakthi Raga for Bhukthi:
Of Being and Becoming ~ Ragi Idlies by Janani Srinivasan

Links:
Saint Purandara Dasa on Wiki.
Audio Links to “Rama Nama Payasakke”:
by Sreemathi Sudha Raghunathan and Vijayalakshmi Subrahmaniam

Posted by Indira©Copyrighted in Amma & Authentic Andhra,Bhakthi~Bhukthi,Madhuri Akkenepalli,Naivedyam(Festival Sweets),Semiya,Sugar (Monday January 14, 2008 at 1:11 pm- permalink)
Comments (22)

The New Home of Mahanandi: www.themahanandi.org

Weekend Seattle

Seattle Sprawl Taken from Columbia Tower, Photo by Singari Vijay
Seattle Sprawl
(My apartment building, I-5, a running train, football stadium, baseball stadium, Starbucks headquarters and a true symbol of Seattle- crane: Few Seattle Spots.)

Walking partner: I found a buddy. Thanks for responding.

Posted by Indira©Copyrighted in Zen (Personal) (Saturday January 12, 2008 at 7:57 pm- permalink)
Comments (13)

The New Home of Mahanandi: www.themahanandi.org

Sugar Figurines for Sankranthi

Chakkara Achchulu (Sugar Art of India)

Chakkara Achchulu of India
Mother and Baby Pheasants in Early Morning Mist
(Panchadaara Chilakalu)

Sugar Art of India
Baby Peacock Exploring the Countryside

Sugar Figurines of India
Baby Peacock and Baby Elephant at a Water Pool

The beautiful sugar figurines of India are prepared for Sankranthi and during Dasera-Deepavali festival season. They are Pooja ornaments, and also sweeten the saare (gifts) in functions like marriages and baby-shower etc. These delightful, melt in mouth treats are prepared by pouring the pure and concentrated sugar syrup into carved wooden molds. Little bit of care and patience, viola, the tiny decorative candy items are ready to enjoy.

The sugar figurines photographed here came all the way from India… survived the tiresome travel conditions halfway across the globe. Thank you dear Janani for sending these delectable delicate delights for us.

Sugar Figurines that Holds Sweet Memories ~ Photo Essay
Sugar-Khoya Figurines for Rukhwat

Indira

*********

Posted by Indira©Copyrighted in Amma & Authentic Andhra,Indian Sweets 101,Mitai,Sugar,Traditions (Friday January 11, 2008 at 4:41 pm- permalink)
Comments (18)

The New Home of Mahanandi: www.themahanandi.org

Yogi Diet ~ Chestnut Guggullu

(Photo Purchase Keyword: Chestnuts)

Chestnuts and Coconut
Chestnuts and Coconut

A cup of steam-roasted chestnuts
Finely chopped small red onion
A tablespoon of fresh grated coconut
Green chilli and salt to taste
Few minutes of skillet saute
My version of Yogi Diet and a sufficient meal

Chestnuts
Chestnut Guggullu

for metronaturals, steam-roasted chestnuts in snack size packets are available at Viet-wah.

***********

Posted by Indira©Copyrighted in Chestnuts (Marrons),Coconut (Fresh) (Thursday January 10, 2008 at 4:50 pm- permalink)
Comments (13)

The New Home of Mahanandi: www.themahanandi.org

Teepi Gummadi Kura for Sankranthi

(Pumpkin Subzi with Winter Melon from Nandyala)

Photo Purchase Keywords: Pumpkin, Subzi
(It takes money, time, effort and energy for food photography. Please don’t photosteal. Click on the links and purchase the photos legally to digital download and to print. Thanks.)

Winter melon, Ash Gourd, Gummadikaya, Gummadi

Pumpkin kura sweetened with jaggery is a Sankranthi tradition at Nandyala and in many parts of Andhra, Bharath. Pumpkin is a winter vegetable, and jaggery is made fresh from sugarcane during this season. So on Bhogi, the first day of three day festival Sankranthi, we cook these two together as part of harvest celebration. The pumpkin cubes coated with jaggery-spice mixture glisten like an early morning Sunshine on wintry day in this curry. Usually we serve it with Sajja Rotte (Millet Roti) on Bhogi.

The white fleshed pumpkin is called boodida gummadi in Telugu. Here in US, it is sold as ash gourd or winter melon, often cut into small portions like shown in the image. Winter melon tastes like cucumber, mildly sweet and no smell whatsoever. If this variety is available in your area, do try this recipe. Sweet, aromatic and with ruchi, this curry is a hearwarming wintry delight and a must try for winter-melon fans.

Gummadi, Winter Melon, Ash Gourd, Kaddu
Winter Melon, Coconut, Dalia and Jaggery

Recipe:
(for two, for two meals with roti)

Boodida Gummadi (Winter melon): Peel the skin, remove the seeds and cut the white part to bite-sized cubes : 4 cups

Jaggery-spice Paste:

Dalia (putnala pappulu, Bhuna Chana) – quarter cup
Jaggery, crushed to small pieces – 3 tablespoons
Coconut, fresh or dry, grated – 1 tablespoon
Dried red chilli – 4
Coriander seeds – half teaspoon
Take them all in a mixer, blend to fine consistency.

Kura Preparation:
In a pot, heat a teaspoon of peanut oil. Add and toast a sprig of curry leaves, pinch of cumin and mustard seeds. When mustard seeds start to pop, add the pumpkin cubes. Also the jaggery-spice paste along with a glass of water. Mix. Stir in a pinch of turmeric, and salt to taste. Mix, and simmer, covered for about 15 to 20 minutes, until the pumpkin pieces cook to tender.

Serve the teepi gummadi kura with chapati, sorghum roti or sajja roti. (This curry is not that good with rice.)

Teepi Gummadi Kura, Pumpkin Curry with Roti
Teepi Gummadi Kura with Roti, and Boondhi Mixture

Recipe Source: Amma, Nandyala
This kura is also prepared with orange pumpkin. The recipe is same except the change in pumpkin.
Kura=Curry, Teepi=Sweet, Gummadi=Pumpkin, Ruchi=Flavor (from Telugu to English)

Posted by Indira©Copyrighted in Amma & Authentic Andhra,Chana Dal-Roasted (Dalia),Jaggery,Pumpkin (Wednesday January 9, 2008 at 2:35 pm- permalink)
Comments (19)

The New Home of Mahanandi: www.themahanandi.org

Cookery, Indic ~ “Salads For All Occasions” by Vijaya Hiremath

Recipe: Sprouted Wheat and Spinach Salad

Salads for all Occasions by Vijaya Hiremath
Published in December 2005 by Jaico Publishing House

Traditionally, salad or koshimbir has formed a small part of main meals in India, taking its place alongside pickles and chutneys. This probably explains why preparing salads has always flummoxed me. Grains, vegetables, and lentils formed a complete meal, and salads were the step-children on my thali. I managed with the usual suspects – chopped tomatoes and onions with a splash of lemon juice and salt; grated cabbage and crushed peanuts with a splash of lemon juice and salt; steamed beetroot and grated carrot with a splash of lemon juice and salt; *yawn* and so on. I did not fare any better at the elaborate salad bars in U.S. restaurants and cafetarias. With the seemingly endless choices, one never quite knows when and where to stop piling one’s bowl. The end result was always a mishmash of ingredients, all of which I savour individually, but were disastrous together. I also have a distaste for the usual dressings, based as they are in oil and vinegar.

I was not interested in the plethora of salad books found in the American bookstores. Since our main meals at home are always Indian, I needed a book that used Indian ingredients, and produced flavours that would not clash with the other parts of our meal. I had purchased Varsha Dandekar’s Salads of India many years ago, and while it is an excellent cookbook in other respects, it is not about salads. Most of the dishes were really sukhi bhaji (dry vegetable preparations without gravy). There are other books on salads published in India, but they usually just reproduced Western salads. Vijaya Hiremath’s book, which I almost ignored at the bookstore due to the rather bland title, has ended my days of salad ennui.

The book is completely vegetarian, with over 50 salad recipes using a wide variety of easily-available ingredients. Sprouts prepared from whole grains and beans play a prominent role in many recipes, a feature which raised the book several notches in my estimation. Hiremath presents several fresh and innovative combinations of vegetables, fruit, greens, nuts, and sprouts. For example, Country Garden Salad, a jaded menu item that evokes images of limp lettuce and cottony tomatoes, appears in an elegant and attractive avtaar in this book. It is made with tender fenugreek leaves, white radish, carrot, cucumber, tomato, onion, and roasted sesame seeds and dressed with lemon juice, minced garlic, fresh grated coconut, cumin powder, and salt. The dressings are sauces prepared from fruit, vegetables, or dahi; chutneys or dry masala powders. The layout of the book is user-friendly: one recipe per page with the nutritive value for each recipe provided at the bottom. There are plenty of photos, which are mercifully devoid of Indian artifacts and fabrics cluttered around the food.

The recipes use a combination of weight and volumetric measurements, which might pose a problem for those readers used to measuring in cups and do not own a kitchen scale. The instructions are terse and lacking in nuances. For example, greens and vegetables being used in salads must be properly rid of excess water after washing them; otherwise, it dilutes the dressing. Novice cooks might not realise this and the recipes do not include such instructions. The book also suffers another deficiency that is common to some cookbooks produced in India: absence of an index, which forces you to scan the entire table of contents if you are pondering over what to prepare with a particular ingredient. Each recipe, with calories ranging from 250 to 350, is supposed to provide one meal for a single person; but, small eaters might find the quantity too large to be consumed in one sitting. All these drawbacks, however, are minor irritations and easily overlooked once you taste the delicious and nutritious salads made from this book.

Veena Parrikar

Sprouted Wheat and Spinach Salad

From: Salads for All Occasions by Vijaya Hiremath

Ingredients
100 gms wheat sprouts
100 gms carrot
100 gms tomato
100 gms cabbage
1 cup spinach leaves

Seasoning
2 flakes minced garlic
1 tsp roasted sesame seeds
150 gms thick curds (dahi)
Salt to taste

Sprouted Wheat
To prepare sprouted wheat, soak them overnight in plenty of water. Next morning, drain the wheat, and place the grains in a clean muslin cloth. Hang the muslin around your kitchen sink tap, and sprinkle the cloth with water. The wheat should sprout in two to three days in mild to warm weather. During this period, sprinkle water occasionaly if the muslin looks dry.

Centre: Spinach and sprouted wheat. Clockwise from left: carrots, cabbage, tomatoes, dahi with minced garlic and salt, roasted sesame seeds.

Method
1. Shred cabbage finely. If spinach is tender, use whole leaves; otherwise chop roughly or break into pieces with your hands.
2. Cut carrot into small pieces.
3. Quarter tomato.
4. Beat curds. Add garlic and salt and mix well.
5. Combine vegetables with sprouts.
6. Arrange spinach leaves on a flat dish.
7. Spread vegetable mixture over the spinach.
8. Pour curd mixture over the vegetables.
9. Sprinke sesame seeds before serving.

Sprouted Wheat and Spinach Salad
Sprouted Wheat and Spinach Salad

Posted by Indira©Copyrighted in Goduma (Wheat),Reviews: Cookbooks,Spinach,Sprouts (Molakalu),Veena Parrikar,Yogurt (Monday January 7, 2008 at 12:24 am- permalink)
Comments (24)

The New Home of Mahanandi: www.themahanandi.org

Cookery, Indic ~ A Series by Veena Parrikar

Cookbook Collection

Last year, in anticipation of a long stay in India, I began organizing my collection of food-related books into a catalogue. As far as collections go, my cooking library is fairly modest with around 200 books. The catalogue, however, reveals a pattern that is, by and large, a reflection of my culinary inclinations.

  • 95 percent of the collection relates to the food of India.
  • Of these, only four or five cookbooks are published outside India.
  • Hardly two of the cookbooks describe themselves as Indian cookbooks.
  • There are zero books on fusion food. Before someone reiterates the profundity that all Indian food is ultimately fusion food because chillies and tomatoes were brought to India by foreigners, let me hasten to add that I am referring to fusion as we know it today.
  • None of the books are written by professional chefs or owners of restaurants serving “authentic Indian” cuisine; a miniscule number are written by serial cookbook authors; and none of them promise a meal with three ingredients in less than 20 minutes.

Infer what you will from these facts, but one thing has become amply clear to me over the last fifteen years since I began collecting these books. There is a vast body of English and regional-language cookbooks published in India by small publishers or the authors themselves. Most of these modest cookbooks never make it to the shelves of the large mainstream bookstores even in India. They have to be ferreted out of small local bookshops, from publishers’ offices, or directly from the authors. It is, however, here that the best Indian cookbooks are to be found, for they are authored by individuals who cook for their families, love their subject and are willing and able to communicate their knowledge.

For a number of reasons, these books lie largely below the radar of the traditional media, the internet, and the large chain bookstores. First and foremost, cookbooks in regional languages rarely gain a readership outside the geographical state or community that is literate in those respective languages. Even among the books written in English, which have the potential for wider demand, the authors often lack the means, inclination, or savvy to grease the media and marketing machinery into their service. Therefore, most of these books do not get the benefit of newspaper and magazine reviews or grand releases with a celebrity cutting the ribbon. Last and least, as is true of most things these days, medicrity abounds here too. Some of these books probably deserve their share of oblivion for their poorly written recipes, terrible photos, and quite simply, bad food.

So what makes a good cookbook?

Culinary enthusiasts have long debated this in forums, blogs, conferences, and articles. The answers vary depending on whom you ask. A publisher will tell you that it must reach out to a large readership base. Young men who “also cook” love books with pictures of female chefs bending over the pot and licking the spoon. Twenty-and-thirty-something women want to see, above all, lovely photographs of the food. The inexperienced want clear instructions that leave nothing to culinary imagination or wisdom. The reluctant cooks wait for books that will fire their dormant enthusiasm and catapult them from couch to kitchen. The ignorant want books that “comprehensively” cover the “ethnic” cuisine that catches their latest fancy. The purists look for authenticity; the apologists throw up their hands in the air and ask, “what is authenticity”?

Notwithstanding my somewhat flippant tone above, this is a serious question with no easy answers, which is why I have never understood the rationale behind lists such as “Five Best Indian Cookbooks”. Perhaps they serve a purpose in guiding those who are completely new to Indian cuisines. As someone who has grown up on home-cooked Indian food and now cooks it almost everyday, there really is no one (or even ten) great Indian cookbook. My culinary needs vary at different times: on some days, I want to spend three hours making a biryani in 20 difficult steps; on other days, I want to quickly find a new way to use up the five drumsticks and two brinjals sitting expectantly on the kitchen counter. There are days when I would rather lie on the couch and read about the old days when Indian kitchens did not have pressure cookers and mixer-grinders. I might be curious about how Kolhapuri mutton rassa is made although I am vegetarian and would not eat the dish except under extreme duress. Above all, I need Indian food books to keep feeding my interest in the subject almost daily for the more you explore it, the more acute the realization of how little you actually know. Therefore, I will not attempt to define my criteria for a good Indian cookbook.

In this series, I will highlight some selected books from my personal collection. These books are not likely to win awards or cookbook contests and they are not without their faults, but each one has some trait that I value in a cookery book. The series is also a small way of putting the spotlight on cookbooks that deserve more attention than they have received in the media. Since my literacy is limited to English, Marathi, Konkani, and Hindi, my collection is entirely comprised of books in these languages. I would love to hear from readers about their favourite lesser-known cookbooks in these and other regional languages.

Veena Parrikar

(Mahanandi will feature a column by Sreemathi Veena Parrikar, a culinary enthusiast and an excellent writer, on first Monday of every month. – Indira)

Posted by Indira©Copyrighted in Reviews: Cookbooks,Veena Parrikar,Zenith(Family&Friends) (Sunday January 6, 2008 at 12:17 am- permalink)
Comments (13)

The New Home of Mahanandi: www.themahanandi.org

Weekend Kittaya

Kittaya
Why did you call me?
(Kittaya’s expression when we call him off-guard)

Posted by Indira©Copyrighted in Kittaya (Saturday January 5, 2008 at 1:45 pm- permalink)
Comments (6)

The New Home of Mahanandi: www.themahanandi.org

Chocolate Coconut Burfi

Chocolate Coconut Burfi

Chocolate is the spoiled brat in the dessert world. There is already loads of sugar and butter in a single chocolate bar. But this delicious diva demands more butter and sugar if you try to make anything with it. There are some occasions where I wouldn’t hesitate to indulge in chocolate tantrums. But today is not one of those, with New Year resolutions and all. Instead I have given a microwave timeout to chocolate. It simply melted and when applied to the coconut burfis, it seemed content. I guess it found a natural fat to cling to. There is no way we can win with chocolate. This is a spoiled brat everybody loves to indulge in.

Dark Chocolate and Coconut Fudge
Chocolate Bar and Coconut Burfis

Recipe:

12 medium sized Coconut burfis
1 chocolate bar of your choice. I went with TJ’s brand

Break the chocolate bar into big chunks. Take them in a microwave safe bowl. Microwave, stirring in-between. Usually it takes one to two minutes for the chocolate to become shiny liquid.

Line a plate with parchment paper or wax paper.

To chocolate coat: Dip the coconut burfi into the melted chocolate with your fingers or with a fork. Completely submerge and cover. Lift, and run a knife underside and to the sides, to remove excess chocolate. Place the burfi on a wax or parchment covered plate. Quickly coat all the pieces in same way. Place the tray in a cool place, or refrigerate. Once the coating firms-up, gently remove them from plate and store them by placing a wax paper in-between.

Coconut burfi coated with chocolate tastes superb and for choco-cocoholics, this is a simple and easy way to indulge in chocolate-coconut cravings.

Coconut Burfis Covered with Chocolate
Coconut Burfis Covered with Chocolate


Chocolate- Coconut Burfi ~ A Satisfied Craving for Jihva: Chocolate at Deepz

Coconut Burfi – Recipe

Posted by Indira©Copyrighted in Chocolate,Coconut (Fresh),Jihva For Ingredients,Sugar (Thursday January 3, 2008 at 9:05 pm- permalink)
Comments (41)

The New Home of Mahanandi: www.themahanandi.org

Boiled Chestnuts

Boiled Chestnuts

Due to my craving for something I have never tasted before, the chestnuts have leaped from roasting skillet into the steaming pot on New Year’s Day at my home.

The chestnuts that appear during winter season here have been a fascination for me for the last couple of years. I like roasted chestnuts. This year I ventured into boiling and cooking with chestnut territory. The boiling process is similar to how we do with fresh crop peanuts in India. But with chestnuts we have to score and then steam. Once the shell softens, drain the water. Peel the outer covering and enjoy the tender chestnut inside. Boiled chestnuts taste almost like boiled peanuts (and jackfruit seeds san the smell). Sweet, nutty and starchy, with aroma typical of boiled nuts.

For our New Year’s Day meal, I prepared a chestnut and date yogurt. Finely chopped few dates and boiled chestnuts and then added them to yogurt. A sprinkle of salt. There it is, a fine and exotic side dish welcoming the 08.

Boiled Chestnuts and Finely Chopped Dates with Yogurt
Boiled Chestnuts and Finely Chopped Dates with Yogurt

Posted by Indira©Copyrighted in Chestnuts (Marrons),Dates (kharjuram),Yogurt (Wednesday January 2, 2008 at 7:44 pm- permalink)
Comments (10)

The New Home of Mahanandi: www.themahanandi.org

Chocolate Drive

Chocolate Country Road, Mahanandi
Sweet Home to Reach and Smiling Moon to Guide
A Chocolate Country Road to Jihva

Posted by Indira©Copyrighted in Chocolate,Jihva For Ingredients (Tuesday January 1, 2008 at 12:50 pm- permalink)
Comments (12)

The New Home of Mahanandi: www.themahanandi.org

2008

Tulip Balloon, Photo by Vijay Singari

“I need a fresh look.”

“OK, what do you have in mind?”

“Scrub the makeup you have layered on my face. Don’t you dare put new widget grafts, and No botox plug-ins!”

“But, the botox and skin-grafts are in vogue right now.”

“I know. I prefer my plain natural self. No makeup, no frills. Simple and clean.”

“OK. Done.”

“I feel fresh and peaceful.”

In a culinary web-world, where the latest fashion is silicone, my website Mahanandi is going back to cast-iron days. Basic, functional and durable. I call this new look enticing in an effortless manner.

Between the hubbubs of holiday hungama, we have made some time to spruce up my website. On my request, Vijay has designed a favicon to honor “Mahanandi, the temple town“. The favicon shows the first letter of Mahanandi (మహానంది) in Telugu. I think it looks nice.

I’ve updated the article and recipe index. My daily meal record has, over time, evolved into an elaborate feast, and I have tried as best I could to make it comprehensive and user-friendly. Instead of hiding behind passwords and special logins, I have kept the Index accessible to all, following the principles of Web 2.0:). Check it out, and if I missed some detail, please let me know.

With Vijay‘s help, I have installed a new web site called India Cookery – Food Stock Photography.

  • The gallery has 1,400 images of food ingredients, preparation process and the scrumptious end results related to Indian cuisine.
  • A neat keyword tag feature supports “search” function, and makes it easy to browse and find the food photos. (WIP)
  • With the “purchase cart” feature, you can easily print or digital download food images in different resolutions and sizes with a simple click.

This food stock photography website is in response to frequent image theft by some desperate newspapers and webzines. I hope they stop stealing images now, and purchase the photos legally. The gallery is open to all, and you can also download and attach the food photos to your articles or in your web design for a nominal fee.

After three years of free service to the community of food lovers, I finally made Mahanandi go green in an attempt to reduce the carbon footprint it is leaving on our family income. If it becomes self-sustainable, thanks to your generous support, I promise I will cut-off the symbiotic relationship with corporate megaliths.

An avid food enthusiast and my friend, Sreemathi Veena Parrikar accepted my request to write a regular column on Mahanandi. Her exceptional knowledge and writing skills would become an excellent addition to Mahanandi tradition.

I wish you all a culinary-adventure filled 2008!

Posted by Indira©Copyrighted in Zen (Personal) (Monday December 31, 2007 at 7:42 pm- permalink)
Comments (26)

The New Home of Mahanandi: www.themahanandi.org

Happy Holidays!

Flower Bouquet, My Embroidery Work in a Frame
Flower Bouquet, My Embroidery Work in a Frame


Wishing You a Happy Holiday Season!

(I am taking few days off from blogging for the holiday season. Mahanandi is also going through some changes to get a fresh look for the coming new year.)

Mahanandi from 2005-07 Mahanandi in 2008
Vibrant Old Look (2005-2007) …. A Fresh Look in Magazine Style for 08

Posted by Indira©Copyrighted in Zen (Personal) (Saturday December 15, 2007 at 12:36 am- permalink)
Comments (27)

The New Home of Mahanandi: www.themahanandi.org

« Next PagePrevious Page »